Organon §48

Neither in the course of nature, as we see from all the above examples, nor by the physician’s art, can an existing suffering or ill-being be lifted and cured by a dissimilar disease potence, be it ever so strong, but solely by one that is similar in symptoms and is somewhat stronger, according to eternal, irrevocable natural laws, which have hitherto been misconstrued.

Отправить ответ

1 Комментарий на "Organon §48"

Уведомлять
Сортировать:   новые | старые | наиболее активные

перевод
Ни в природе, как видно из вышеописанных примеров, ни под влиянием врачебного искусства, имеющееся страдание или нездоровье не может прекратиться и излечиться под действием неподобной болезнетворной силы, какой бы сильной она не была, но (имеющееся страдание излечится) только той(силой),что подобна в симптомах и несколько сильнее, согласно вечным, беспрекословным естественным законам, которые до сих пор неверно истолковываются.

wpDiscuz