Organon §32

The power of medicines to affect the health of every human being is absolute and unconditional. A medicine’s effects will be perceptible if the dose is large enough. 

3. It is entirely different with the artificial disease potences which we call medicines. Every true medicine works at all times, under all circumstances, on every living human being, and arouses in him its peculiar symptoms. These symptoms will be distinctly conspicuous if the dose is large enough. It is evident, therefore, that every living human organism must be affected throughout and, as it were, infected by the medicinal disease at all times and absolutely (unconditionally) which is, as said before, not at all the case with natural diseases.

Отправить ответ

1 Комментарий на "Organon §32"

Уведомлять
Сортировать:   новые | старые | наиболее активные
перевод Сила лекарства воздействовать на здоровье каждого человека абсолютна и безоговорочна. Эффекты препарата будут заметны, если доза достаточно большая. 3. Они (см. пункт 2) совершенно отличаются от искусственных болезнетворных сил, которые мы называем лекарствами. Любое настоящее лекарство работает во все времена, при любых обстоятельствах, на любом живом человеке, и пробуждает в нем свои специфические симптомы. Эти симптомы будут отчетливо заметны, если доза достаточно велика. Поэтому очевидно, что каждый живой человеческий организм должен… Читать еще »
wpDiscuz