М&Ж: Адам и Ева

В качестве анонса курса «по отношениям» привожу самое начало развития — текст первоисточника для предварительного ознакомления и подключения к теме. Данный перевод уже адаптирован под объяснение, но вы можете пользоваться любым другим, а в идеале — переводить самостоятельно с языка оригинала. Для облегчения понимания этой непростой темы предлагается задавать свои «32 вопроса», как и в случае с Органонам. Читать дальше

Сотворение человека

В Третий День Творения образована суша, воздух и вода. В Пятый День Творения вода и воздух заселяются живыми существами.

«И сказал Бог: да воскишат воды (йишрэцу hа маим) кишащими живыми душами (шерэц нефеш хая) и птица полетит по лицу небосвода» (Б. 1:20).

Что такое «шерэц нефеш хая»?

«Хая» – сама жизненность, та особая энергия, которая заряжает жизнью тело, делает его живым существом, то есть тем, кто обладает чувством жизни, кто знает жизнь … Читать дальше

Первый день творения

Нижеследующая информация предназначена, в первую очередь, для «думающего, непредубежденного наблюдателя», открытого любому знанию, расширяющему границы для «высших целей своего существования».

Первый стих Первой главы из Первой Книги Торы Бeрешит (Бытие) :
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
Бе-решит бара Элоким эт hа-шамаим вэ — эт hа-арец
Вот привычные варианты переводов :
В НАЧАЛЕ СОТВОРИЛ БОГ НЕБО И ЗЕМЛЮ…
В НАЧАЛЕ СОТВОРЕНИЯ БОГОМ НЕБА И ЗЕМЛИ…
ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ ВЕЛИЧАЙШЕЙ ЦЕЛИ СОТВОРИЛ … Читать дальше